新田義貞・義助杣山より打出て、尾張守・伊予守府中を落、其外所々の城落されぬと聞へければ、尊氏卿・直義朝臣大に忿て、「此事は偏に春宮の彼等を御扶あらん為に、金崎にて此等は腹を切たりと宣しを、誠と心得て、杣山へ遅く討手を差下しつるによつて也。此宮此程当家を失はんと思召けるを知らで、若只置奉らば、何様不思議の御企も有ぬと覚れば、潜に鴆毒を進て失奉れ」と、粟飯原下総守氏光にぞ下知せられける。春宮は、連枝の御兄弟将軍の宮とて、直義朝臣先年鎌倉へ申下参せたりし先帝第七の宮と、一所に押籠られて御座ありける処へ、氏光薬を一裹持て参り、「いつとなく加様に打籠て御座候へば、御病気なんどの萌す御事もや候はんずらんとて、三条殿より調進せられて候、毎朝一七日聞食候へ」とて、御前にぞ閣ける。氏光罷帰て後、将軍宮此薬を御覧ぜられて宣けるは、「未見へざるさきに、兼て療治を加る程に我等を思はば、此一室の中に押籠て朝暮物を思はすべしや。是は定て病を治する薬にはあらじ、只命を縮る毒なるべし」とて、庭へ打捨んとせさせ給けるを、春宮御手に取せ給て、「抑尊氏・直義等、其程に情なき所存を挿む者ならば、縦此薬を飲まず共遁べき命かは。是元来所願成就也。此毒を呑世をはやうせばやとこそ存候へ。『夫れ人間の習、一日一夜を経る間に八億四千の念あり。一念悪を発せば一生の悪身を得、十念悪を発せば十生悪身を受く。乃至千億の念も又爾也』といへり。如レ是一日の悪念の報、受盡さん事猶難し。況一生の間の悪業をや。悲哉、未来無窮の生死出離何れの時ぞ。富貴栄花の人に於て、猶此苦を遁ず。況我等籠鳥の雲を恋、涸魚の水を求る如に成て、聞に付見るに随ふ悲の中に、待事もなき月日を送て、日のつもるをも知らず。悪念に犯されんよりも、命を鴆毒の為に縮て、後生善処の望を達んにはしかじ」と仰られて、毎日法華経一部あそばされ、念仏唱させ給て、此鴆毒をぞ聞召ける。将軍の宮是を御覧じて、「誰とても懸る憂き世に心を留べきにあらず、同は後生までも御供申さんこそ本意なれ」とて、諸共に此毒薬を七日までぞ聞食ける。軈春宮は、其翌日より御心地例に違はせ給けるが、御終焉の儀閑にして、四月十三日の暮程に、忽に隠させ給けり。将軍宮は二十日余まで後座ありけるが、黄疸と云御いたはり出来て、御遍身黄に成せ給て、是も終に墓なくならせ給にけり。
新田義貞・義助(脇屋義助。新田義貞の弟)は杣山(現福井県南条郡南越前町)より打ち出て、尾張守(斯波高経)・伊予守(斯波家兼。高経の弟)が越前国府中を落ち、そのほか所々の城を落としたと聞こえたので、尊氏卿(足利尊氏)・直義朝臣(足利直義。尊氏の弟)はたいそう怒って、「このことひとえに春宮(恒良親王。第九十六代後醍醐天皇の五宮)を助けられるために、金ヶ崎(金ヶ崎城:現福井県敦賀市)でこれらが腹を切ったと申されたことを、本当と思って、杣山へ討手を差し下すのが遅れたからぞ。この宮がこれほどまでに当家を亡ぼしたいと思っておられるのも知らずに、置いたままでは、必ずや不思議の企てもあるかと思えば、密かに鴆毒([鴆と呼ばれる空想上の鳥の羽の毒])を参らせて失うのがよろしいでしょう」と、粟飯原下総守氏光(粟飯原氏光)に命じました。春宮(恒良親王)は、連枝([貴人の兄弟])の兄弟である将軍宮(恒良親王)と申して、直義朝臣(足利直義)が先年鎌倉へ申し下し参らせた先帝(後醍醐院)第七の宮(成良親王。後醍醐天皇の六宮)と、一所に押し籠められておられました所へ、氏光(粟飯原氏光)が薬を一包持って参り、「いつとなくこうして打ち籠もっておられますれば、ご病気などになられることもあられるかと、三条殿(足利直義)より調進([注文に応じ、品物をととのえて差し上げること])がございました、毎朝一七日(七日間)お召し上がりくださいませ」と申して、御前に差し置きました。氏光(粟飯原氏光)が帰った後、将軍宮(成良親王)はこの薬をご覧になられて申されるには、「いまだ病いにもなっておらぬ前に、あらかじめ療治([治療])のことを心配するほど我らのことを思っているならば、この一室の中に押し籠めて朝暮に物思いなどさせるはずもありません。これは決して病いを治す薬ではなく、命を縮める毒でしょう」と申して、庭へ捨てようとしましたが、春宮(恒良親王)は薬を手に取って、「そもそも尊氏(足利尊氏)・直義(足利直義)らが、それほどまでに情けのないことをする者ならば、たとえこの薬を飲まずとも遁れることのできない命よ。元より願っておった(往生=極楽浄土に生まれ変わること)も成就できるというものだ。この毒を飲み世からすみやかに失せようと思うておる。『人間というものは、一日一夜を経る間にも八億四千の念があると言う。一念の悪心を起こせば一生の悪身を得、十念悪を起こせば十生悪身を受ける。千億の念もまた同じ」と言うぞ。このように一日の悪念の応報は、尽きぬことはない。申すまでもなく一生の間の悪業などとても消すことはできぬ。悲しいことよ、未来無窮([無限])の生死出離([迷いを離れて解脱の境地に達すること])はいったいいつのことぞ。富貴栄花([身分が高く、富み栄えること])を得たところで、死の苦からは遁れられるものではない。申すまでもなくわたしたちは篭鳥([かごに飼われている鳥])が雲を恋しく思い、涸魚([涸れた轍の魚])が水を求めているようなものではないか、聞くに付け見るに随い悲しみの中で、いつまで待つとも知れず月日を送り、日が積もることさえ知らないでおる。悪念に犯されるよりも、命を鴆毒のために縮め、後生善処([死後に善い世界に生まれることができること])の望みを叶えようではないか」と申されて、毎日法華経一部を写経し、念仏唱えられ、鴆毒を召し上がられました。将軍宮(成良親王)はこれをご覧になられ、「誰がこれほどの憂き世に心を留めることでしょうか、同じことならば後生までもお供申し上げることこそ本意です」と申して、ともにこの毒薬を七日間召し上がられました。やがて春宮(恒良親王)は、その翌日より具合が悪くなられました、終焉([死を迎えること])の儀を静かになされて、四月十三日の暮れほどに、たちまちお隠れになられました。将軍の宮(成良親王)は二十日余りまで長らえておられましたが、黄疸という病気になられ、遍身([全身])が黄色く変わられて、同じくお隠れになられました(この後まで生きていたとも)。
(続く)